dijous, 15 d’octubre de 2015
Petita llengua
Aquest poema m'ha robat el cor, m'ha compungit i m'ha emocionat molt. Una cala petita, equipada amb tots els colors reglamentaris... Era el que deia sobre la nostra llengua, com a literària, una Cèlia Sànchez-Mústich joveneta (1989) al seu primer llibre de poemes LA cendra i el miracle. Espectacular.
Petita llengua
La llengua amb que escric
... no és un oceà
ni un mar
ni una llarga platja.
Més aviat s'assembla a una cala petita,
equipada amb tots els colors reglamentaris,
terrible i temptadorament fotogènica
des del poema.
La llengua amb que escric
... no és un oceà
ni un mar
ni una llarga platja.
Més aviat s'assembla a una cala petita,
equipada amb tots els colors reglamentaris,
terrible i temptadorament fotogènica
des del poema.
1. Tema del poema
Petita llengua
Petita llengua
2. Contingut.
3. Resum .
La llengua que parlem són paraules que poden expressar emocions se4ntimientos, colors i abese són temptadores.
4. Opinió persona .
Quest poema em va fer reflexionar perquè les paraules són molt boniques ia la bes molt complicades perquè si dius alguna paraula que no sigui corecta pots equibocarte.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada